viernes, agosto 31, 2007

Karadajián: “FOLTUNA”

Tengo poco y nada de tiempo para dedicarle a este blog. Es la razón de que últimamente haya publicado sólo una vez al mes y, en general, recopilando cosas previamente escritas. Pero ya no me quedan muchas cosas previamente escritas, y las que me quedan, me da vergüenza publicarlas.

Con ese problema encima, me llegó un mail de aquel energúmeno que se llama Víctor Karadajián, a quien en oportunidades anteriores le he cedido espacio en esta página azul para que saque a la luz su lírica y prosa, con narraciones tan edificantes como las intituladas “La deuda de los poetas” y “Yo era un alfeñique de 44 kilos”.

El sujeto me reclamó porque estoy publicando “sólo una vez al mes y, en general, recopilando cosas previamente escritas por otras personas (las cartas)”. Por otras personas que no son él, quien, según dice, le ha “otorgado las narraciones más perspicaces y atractivas a esta web”. Luego me implora que le deje espacio a su última creación narrativa, FOLTUNA, “un relato que escapa de vulgaridades y palabras soeces" y que vendría siendo "altamente ingenioso en su forma”, anuncia.

Leí FOLTUNA. En fin…, en fin...


No tengo ganas de escribir nada. Tampoco de censurar a Karadajián, quien (como se verá) no ha abandonado las groserías. Ya desde el dibujo que me envió para acompañar el cuentito me pareció algo sospechoso en ese sentido. Raro… (Lalo). Aquí va.



Soy un esclitol y geóglafo japonés, muy lejano de la hispanidad y muy celcano -casi socio- de las coincidencias y la buena foltuna.

En mi plimel viaje a un país de habla castellana, elegí Chile. Las lazones de tal decisión son de oligen caltogláfico y litelalio. Mis dos aficiones más glandes.

Lecueldo que cuando era un niponcito san, mi padle me legaló un globo teláqueo en el que pledominaba, como en nuestla geoglafía planetalia, el azul de los océanos. Mi helmano mayol, el plimogénito de la familia Sacayama, le sacó el eje de lotación y el sopolte y se fablicó un alco con su lespectiva flecha. Luego, con la tiela leplesentada a escala, disputó paltidos de watelpolo.

¡Yo no lo podía cleel! Me dio labia. Solicité a mi padle castigal a Tukulito, lescaté mi legalo y me entlegué al estudio de la geoglafía de los países. Siemple me implesionó Chile, pol su folma de palito de hockey y pol la dificultad pala calcal sus islas del sul. “Es una loca geoglafía”, me dije. “Una cinta lalga lecostada a la olilla del Pacífico, temelosa de que una enolme ola la cubla de lepente”.

Yo gilaba con fuelza el globo, celaba más mis ojos y lo palaba con el índice de mi mano delecha. Siemple caía en Chile. Supe desde ese momento que esa cilcunstancia azalosa significaba una especial atlacción que el país de los polotos con liendas tenía pala conmigo. O yo con él.

Años después esclibí un cuento y lo situé en el sudamelicano país de enolmes picos y volcanes que tanta exitación ejelcía soble mí. A esa fecha ya tenía conocimientos más madulos de sus legiones y plovincias, lo que facilitó mi cometido. Putaendo, Culicó y Chile Chico, elan algunas de sus ciudades y pol ahí colía el plotagonista.

En mi plimel viaje a Chile, apenas llegado al aelopuelto Altulo Melino, casi diez años después de habel esclito “Tsunami en Viña del Mal” (así se llama mi cuento), oí que llamaban a tlavés del miclófono a mi pelsonaje. ¡Al héloe de mi nalación!

Al plincipio, yo no lo podía cleel. Después me confolmé de mi foltuna y me dije “Tunabo, son las tlemendas coincidencias de la vida”. Pol eso digo que soy socio de la suelte.

Yo había bautizado a mi pelsonaje con el nomble de un chileno que, cualenta años atlás, había sido compañelo mío en la univelsidad en Osaka. Cuando escuché su nomble en el aelopuelto pidiendo que se plesentase con su pasapolte, colí como loco pala saludal al antiguo camalada. Sin embalgo, no ela él.

Igualmente, besé al homblesillo pol sel tocayo del galán de mi lelato. Me emocioné al vel, en calne y hueso, el nomble y apellido de mi quelido pelsonaje y me estallalon las láglimas cuando los altavoces lepitielon: Juan González, debe plesentalse en policía intelnacional.

16 Opiniones:

Blogger Alfonsina said...

O sea... peol es ná po...

Abrazos!

Alfonsina (...Cicuta O Maleza?...)

11:39 a. m.  
Blogger Eduardo Waghorn said...

Hola Aguirrebello!

Mi blog movilwagg acaba de cumplir 2 años!

Mucha agua ha pasado debajo del puente.

Qué son dos años.

Qué es un segundo.

El Universo tiene miles de millones de años.

Pero parte de ese Universo somos nosotros.

Te invito a dejar tu saludo y chequear mi MovilClip.

Se que ambos tenemos diferencia irreconciliables en algunos aspectos. Es posible que tu onda (hablando en chileno) y la mía sean diametralmente opuestas.
Pero eso está bien. Es sano aceptar que no todos piensen como uno..no te parece.
Imagínate, a menudo echo un vistazo a tu blog, leo algo y me digo: este tipo no se parece en NADA a mí.
Pero ahí estas, entre mis links.


Un sincero abrazo.

8:30 p. m.  
Blogger Alvaro en OZ said...

que simpético el carácter kanji, me pregunto que significará....


saludos ¡¡¡

8:49 p. m.  
Blogger Claudia Corazón Feliz said...

Por suerte que no me importa las ondas, de hecho tú sali en la tele y yo no, pero igual me cago de la risa con este personaje!!!

Genial el loco!

3:21 p. m.  
Blogger Rodrigo said...

saludos Aguirre...
me alegraste el almanaque...!!!
güena lectura pal posoperatorio...
sale y vale

9:33 a. m.  
Blogger kany said...

capaz que le gustes al loquito...si es asi, debo decir que mal gusto no tiene,bello

9:58 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

a este amigo, no lo conozco
aprovecho la pasada para desearte felices fiestas patrias, un buen abrazo y comete por mi alguna empanadita, algun asadito y como no un vinito.
besos

6:41 p. m.  
Blogger Natho47 said...

Hace tiempo que no te visitaba
Saludos

2:03 a. m.  
Blogger Roxi said...

Hola aguirrebello. Me reí con el lúdico relato, aunque insito en que al tal Karadajián, debe ser un alter ego tuyo.
Está menos vulgar que otras veces, y menos sexopata (excepto por los inocentes juegos de palabras y la imagen pal relato) pero igualmente entretenido.
Definitivamente es un héloe incomplenido este Karadajián.
Dale saludos, un abrazo para ti

3:04 p. m.  
Blogger Beso Invisible said...

No lo leí sabes. No me gusta eso de escribir en chino, me recuerda los fomes chistes de chinos que dan por la tele.
Pero aún recuerdo la foto de un poto gigante relacionada con ese sujeto. Potos, mi peor enemigo.

Saludos y sé feliz!

1:11 a. m.  
Blogger Anita said...

Hey Bello!

Es hora de publicar, estamos a una semana de terminar el mes.

Jeje... es un pequeño y cariñoso recordatorio ;)

Abrazos CR y mis respetos a la distinguida.

Anita.

3:46 p. m.  
Blogger Roxi said...

hola Bello, aguirrebello, si te dieran un ticket / credencial, válido para cualquier cosa*, ¿en qué lo usarías?
abrazo!

6:50 p. m.  
Blogger Cosas que pasan said...

wena cosa es esclibil bonito, ..

salu2

3:35 p. m.  
Blogger Unknown said...

Porque pal 18
comimos cualquier carne crúa
le dejamos unas corrías de mano
hasta ponersela dura!

Todo por la patria!

2:28 p. m.  
Blogger Unknown said...

Excelente.
Como siempre.

SAludos

2:38 p. m.  
Blogger Cristina Chain / Tijeras Turkas said...

parecidito al Epiglama oliengtaleh de Rodrigo lira...

7:02 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home